CG
CG
Condizioni generali di Miele AG (Svizzera)
1. Aspetti generali
Miele esegue forniture e prestazioni in Svizzera sulla base delle presenti Condizioni generali (CG) per tutti i negozi giuridici (acquisto di prodotti e servizi Miele forniti dall’assistenza Miele) con i partner commerciali e i clienti Project Business. Le CG del committente non trovano applicazione nemmeno qualora detto committente rimandi a esse. Qualsiasi modifica o integrazione delle presenti CG deve avvenire in forma scritta.
2. Stipulazione del contratto
Il vostro ordine rappresenta per Miele un’offerta di stipulazione di un contratto d’acquisto. Il contratto d’acquisto si attua soltanto con l’invio a voi dei prodotti ordinati, con l’esplicita accettazione o con l’esecuzione della prestazione di servizio da parte di Miele. Miele esegue forniture esclusivamente a persone fisiche o giuridiche.
3. Fornitura, prezzi
Sono validi i prezzi in franchi svizzeri (CHF) alla data dell’ordine. Tutti i prezzi si intendono comprensivi dell’imposta sul valore aggiunto più eventuali spese di spedizione per la fornitura. Per tutti gli apparecchi viene riscossa la tassa di riciclaggio anticipata (TRA) calcolata in base al peso, inclusa l’imposta sul valore aggiunto. Laddove non già compensato mediante la TRA, lo smaltimento viene fatturato separatamente. In generale gli ordini e le forniture vengono effettuati all’interno della Svizzera e del Principato del Liechtenstein. La fornitura viene effettuata dal magazzino ubicato in Svizzera fino a esaurimento delle scorte.
4. Spese di spedizione, scadenze di consegna
Miele si riserva esplicitamente il diritto di applicare supplementi di prezzo per forniture, servizi addizionali o forniture a scadenza ed express. I costi aggiuntivi vengono riportati separatamente sulla conferma dell’ordine. Tutti i costi applicati da fornitori terzi (ad es. la Posta) vengono fatturati al committente.
Miele si impegna in ogni modo a rispettare le scadenze di consegna concordate. Il mancato rispetto di date e scadenze di consegna non dà diritto alla rivendicazione di un risarcimento danni o al recesso dall’ordine.
5. Condizioni di pagamento
Salvo accordi diversi, la fattura è esigibile entro 30 giorni senza detrazione di sconti. Il pagamento deve essere effettuato esclusivamente a mezzo trasferimento bancario o postale o con carta di credito o debito. Qualora il committente non rispetti la scadenza di pagamento concordata, a partire dalla data della scadenza sarà tenuto a corrispondere, senza diffida, interessi di mora dell’8%. Eventuali spese di diffida e incasso dovranno essere risarcite a Miele dal committente.
È ammissibile la fatturazione di contropretese solo laddove queste siano state riconosciute e accettate da Miele o stabilite da un tribunale.
6. Riserva di proprietà
Miele mantiene la proprietà della merce che ha fornito fino al completo pagamento della stessa. Il committente autorizza Miele a procedere con l’immissione delle proprietà nel registro ufficiale e a espletare tutte le relative formalità.
7. Passaggio di utili e rischi
Il passaggio di utili e rischi al committente avviene con l’uscita della fornitura dal magazzino di Miele.
8. Resi
Si applicano le disposizioni del regolamento generale sui resi per i partner commerciali di Miele Svizzera.
9. Garanzia
Miele assicura una fornitura dei prodotti in condizioni ineccepibili. In caso di garanzia, Miele è tenuta a eseguire soltanto una fornitura sostitutiva. Qualora Miele non sia in grado o pronta a procedere con una fornitura sostitutiva o qualora tale adempimento posticipato si protragga oltre un periodo di tempo adeguato per motivi non imputabili a Miele, o qualora detto adempimento non sia possibile per altri motivi, il cliente ha il diritto di scegliere se recedere dal contratto o chiedere una corrispondente riduzione del prezzo d’acquisto. In caso di recesso devono essere restituite le prestazioni reciprocamente ricevute.
Si applica il periodo di garanzia concordato sulla conferma dell’ordine. Eventuali reclami possono essere presi in considerazione solo se presentati a Miele per iscritto e in modo dettagliato entro 14 giorni dalla consegna della merce o dalla scoperta di difetti occulti. La garanzia viene meno qualora l’acquirente o terzi eseguano interventi o riparazioni sugli oggetti consegnati.
10. Risarcimento danni
È esclusa ogni rivendicazione di risarcimento danni presentata nei confronti di Miele, a prescindere dal motivo giuridico addotto. Ciò non vale per le pretese per responsabilità di prodotto e la responsabilità conseguente a negligenza grave. In tali casi la responsabilità è disciplinata dalle disposizioni di legge.
11. Diritto applicabile e foro competente
I rapporti legali tra Miele e il committente sottostanno esclusivamente al diritto svizzero. In caso di controversie scaturite dal rapporto commerciale tra Miele e il committente sono competenti i tribunali ordinari presso il domicilio di Miele a Spreitenbach AG.
Regolamento supplementare
Disposizioni contrattuali per Miele Events
1. Miele propone corsi di cucina ed eventi a tutte le persone interessate. Questi corsi, tenuti da relatori e organizzati in diverse sedi, ruotano attorno a diversi temi. La durata e il numero di partecipanti possono variare a seconda dell'evento. Il numero di partecipanti è indicato nella descrizione di ciascun evento.
2. L'iscrizione avviene online sul sito Internet di Miele. Tutte le iscrizioni ricevute da Miele hanno carattere vincolante e comportano il pagamento del costo di partecipazione all'evento prima della sua data.
3. Il costo di partecipazione è riportato sul calendario degli eventi. Gli eventi devono essere pagati tramite bonifico o carta di credito prima del loro inizio. I costi possono subire modifiche e includono la tassa sul valore aggiunto. Gli importi fatturati sono dovuti senza alcuna detrazione dal ricevimento della fattura. In caso di ritardo nel pagamento, applichiamo le spese di sollecito e di riscossione, oltre agli interessi secondo prassi bancaria. In caso di bonifici dall'estero, le spese sono a carico del destinatario della fattura.
4. Cancellazione gratuita dell’iscrizione fino a 3 giorni prima del rispettivo evento. Nessun rimborso viene effettuato per cancellazioni 2-1 giorni prima dell’evento o in caso di assenza. In caso di disdetta da parte di Miele per motivi di malattia, organizzativi o in caso di numero di partecipanti insufficiente, i partecipanti saranno avvertiti immediatamente e, se possibile, sarà fissata una nuova data.
5. Si applica il regolamento interno di ciascuna sede in cui si svolgono gli eventi. Nei locali è vietato fumare. Si devono osservare le istruzioni di sicurezza del personale (ad es. sistema di allarme).
6. Con l'iscrizione all'evento, i partecipanti acconsentono all'utilizzo di fotografie che li ritraggono, scattate nel quadro dell'evento, ai fini della promozione di eventi Miele (riproduzione su pagina Internet, programmi e manifesti). L'accordo è valido per una durata illimitata. I partecipanti saranno informati a riguardo all'inizio dell'evento e sarà loro chiesto di esprimersi esplicitamente in caso di disaccordo. L'assenza di obiezioni è da intendersi come tacito consenso. Il partecipante rinuncia così all'eccezione al suo diritto all'immagine.
7. Miele è titolare dei diritti sull'evento. I documenti distribuiti ai nostri eventi sono proprietà intellettuale dell'azienda Miele e sono esclusivamente messi a disposizione per l'uso individuale delle persone che hanno partecipato all'evento. La distribuzione e l'utilizzo di questi materiali al di fuori del quadro dell'evento, e anche internamente all'azienda, richiede la previa autorizzazione scritta.
8. Gestione dei dati personali: conformemente a quanto disposto dalla legge sulla protezione dei dati (LPD), si informa esplicitamente che nell'adempimento di ciascun contratto, Miele registra i dati dei partecipanti (ad es. nome, indirizzo, indirizzo e-mail, numero di telefono e di fax) su un supporto dati ai fini del trattamento tramite sistema automatizzato (contabilità, programma dati base clienti) e li elabora ai sensi dell'art. 4 cpv. 3 LPD. Miele trasmette questi dati a società affiliate solo nella misura in cui sia assolutamente necessario ai fini dell'esecuzione dell'ordine. Miele non elabora e non trasmette i dati dei consumatori per scopi diversi da quelli sopraccitati. I cookies possono essere disattivati nelle vostre impostazioni del browser.
9. Per qualsiasi controversia, sono competenti i tribunali ordinari presso la sede di Miele a Spreitenbach (cantone di Argovia). Con l'accettazione della nostra offerta, il cliente dichiara di accettare nel loro insieme le presenti condizioni, nella misura in cui non sia stato esplicitamente concluso per iscritto alcun altro accordo.
Condizioni Aspirapolvere Garanzia Plus Box
I. Durata e decorrenza dei servizi CleanCare
1. Miele Svizzera concede sugli elettrodomestici una garanzia di due anni a partire dalla data d’acquisto. Con l’acquisto del pacchetto CleanCare, Miele Svizzera si assume i costi di riparazione per un lasso di tempo ulteriore di tre (3) anni rispetto alla garanzia legale.
2. La riparazione dell’apparecchio cosi come altri tipi di risarcimento non comportano un’estensione della durata del certifi cato.
II. Premesse
a) L’apparecchio è stato acquistato in un negozio autorizzato in Svizzera o direttamente da Miele Svizzera, un Paese appartenente all’Unione Europea (UE), o Norvegia.
b) Il certifi cato CleanCare è valido per una sola aspirapolvere Miele e non è trasferibile ad altri apparecchi.
c) La richiesta e quindi l’acquisto del pacchetto CleanCare devono avvenire entro la garanzia legale di due anni dell’apparecchio.
d) Le prestazioni contemplate del pacchetto di servizi CleanCare sono erogate esclusivamente all’interno della Svizzera, dell’Ue e in Norvegia.
e) In caso di utilizzo di sacchetti polvere non originali Miele, decade il diritto alla riparazione.
f) In caso di riparazione è tenuto a esibire la prova d’acquisto e il certifi cato.
g) L’aspirapolvere per la quale viene acquistato il pacchetto CleanCare, può essere usata solo in ambito domestico.
III. Contenuto e applicazione del pacchetto di servizi CleanCare
a) Eventuali guasti dell’aspirapolvere saranno eliminati entro un adeguato arco di tempo senza alcun costo per il cliente, mediante riparazione o sostituzione del pezzo difettoso. A tal fi ne i costi insorti per il trasporto, la manodopera, i pezzi di ricambio sono a carico di Miele Svizzera. I pezzi o gli apparecchi sostituiti diventano proprietà di Miele Svizzera. In caso di riparazione, l’aspirapolvere deve essere consegnata e ritirata presso il vostro rivenditore. In alternativa il danno può essere annunciato al numero 0848 848 048.
b) I servizi contemplati nel pacchetto CleanCare, devono essere erogati esclusivamente dall’assistenza tecnica autorizzata da Miele Svizzera.
c) Qualora l’apparecchio non fosse riparabile o la riparazione risultasse antieconomica, Miele Svizzera si riserva il diritto di rimborsare all’acquirente il valore dell’apparecchio o di sostituire l’apparecchio con uno di pari valore. In caso di rimborso del valore attuale dell’apparecchio, il presente pacchetto di servizi CleanCare perde di validità. In caso di sostituzione dell’apparecchio, invece, la durata residua del pacchetto di servizi CleanCare, viene trasferita all’apparecchio sostitutivo.
d) Il pacchetto di servizi CleanCare non contempla ulteriori diritti al risarcimento danni a carico di Miele Svizzera.
e) Dalle prestazioni si esclude la consegna di risorse, materiali di consumo e accessori.
IV. Limiti del pacchetto di servizi CleanCare
Il pacchetto di servizi CleanCare non copre difetti o anomalie da ricondursi a:
a) Uso improprio ed impiego scorretto: ad es. utilizzo di sacchetti di polvere non originali Miele, danneggio da aspirazione di corpi estranei, aspirazione di liquidi, polvere di costruzione o argilla.
b) Specifiche tecniche relative a un apparecchio acquistato in un altro Paese dell’UE o Norvegia, che ne limitano l’utilizzo o ne consentono un uso parziale in Svizzera.
c) Influssi esterni ad es. danni dovuti a trasporto, urti o danni meccanici, condizioni meteorologiche o altri fenomeni naturali.
d) Riparazioni e/o modifiche da parte di un servizio cliente non formato e autorizzato da Miele.
e) Impiego di pezzi di ricambio non originali Miele, cosi come accessori non autorizzati da Miele.
f) Danni ad accessori di serie.
g) Danni ai pezzi di usura, come p.e. accumulatore e/o batteria e lampade difettose.
h) Oscillazioni di corrente e di tensione superiori o inferiori ai limiti di tolleranza indicata dalla casa produttrice.
i) Non osservanza degli interventi di cura e manutenzione indicati nelle istruzioni d’uso.
j) Uso inopportuno o utilizzo industriale.
V. Riservatezza dei dati
I dati personali saranno utilizzati esclusivamente per l’espletamento dell’incarico e ai fini della presente garanzia nel pieno rispetto del codice in materia di protezione dei dati personali.
VI. Diritto di recesso nel acquisto online di CleanCare
L’acquirente può recedere dal contratto senza motivazione a mezzo comunicazione scritta (p.e. Lettera, E-Mail) entro due settimane dal ricevimento del presente certificato. Il termine inizia al più presto con il ricevimento di questa istruzione. Per ottemperare a tale termine è sufficiente inviare tempestivamente il recesso. Indirizzare il recesso à: Miele SA, Servizio clienti, Limmatstrasse 4, 8957 Spreitenbach, E-Mail: info@miele.ch
In caso di recesso il pacchetto CleanCare, e se già ricevuta, la conferma del prolungamentodi garanzia, sono da rispedire all’indirizzo sopracitato.
VII. Controversie
Per qualsiasi controversia è competente il foro di 5400 Baden